Sugar Apple Fairy Tale Vol. 4 - Chapter 1 (part 1)
EDIT2: Check my lastest post to read the full chapter.
EDIT: Apparently some pages were missing from the first chapter, so I'll update the chapter when I finish. Please be patient ๐
I'm happy to announce that the translation of the first chapter of Sugar Apple Fairy Tale Volume 4 is completed!
This novel takes place after the events of the first season, so this chapter will surely displayed as the first episode of Season 2 ๐
UPDATE: I was given the scans, so I'll continue with the translation.
Anyway, enjoy the translation (click here to read). Leave me a comment if you like it ๐
~Alice
Thank you so much for the translation!
ReplyDeleteI don't know if this will help, but here are the raws of volumes 3, 4 and 5
I really hope you can continue with the translation❤️
the link:
https://volume820.rssing.com/chan-18073036/article88.html
Thank you!! I was able to download it through the imgur site. Someone sent me that website in the past but it was down, so I thought that it was impossible to get the scans...
DeleteNow, that I have them in my hands I'll be able to keep translating. I don't know how much I will, since I want people to buy the official English release when the time comes. But I'll try to do 2 or 3 more chapters.
I hope you keep translating these series, you're our only hope right now. Even tho I'd like to buy official English translation, it doesn't get names properly (Shall is written as Challe along some others), and its pace is extremely slow, I learned just now that there are 17 volumes and only 2 are fully translated! It's obviously your decision, but I'm sure the whole fandom would be extremely grateful to you if you continued to translate. Thanks for reading!
DeleteThank you! I've loved reading your comment, it was really motivating. I know, the pace of the English novels is what got me started on translating them myself (Why would they release the third novel now? It should have been better if they were on Volume 4 by now)
DeleteI'll keep doing my best to bring the second part of chapter 1, and if enough people are interested, I'd continue with chapter 2 as well.
This comment has been removed by the author.
DeleteI've been using Capture2Text to move the Japanese text into a Google Doc if that would help you translate! I've just gotten through part of chapter 2. I'm doing it so that I can use some dictionary tools to read it (I'm good enough to read and get what's happening but bad enough where I probably can't translate for others).
DeleteHi hollandlolland, yes that's what I've done with chapter 1: use Capture2text to extact the text from the pictures. I'm working on the translation of the final pages of chapter 1, so I didn't have time to capture chapter 2. If you could share the Doc I would be very grateful.
DeleteYou can use the Contact Form on the left sidebar to send me an email with the link. I'll take a look when I finish chapter 1 :)
This comment has been removed by the author.
ReplyDeleteHola dear, gracias for all your efforts!!! cheers from CA
ReplyDeleteGracias por el comentario! Cheers from Europe
DeleteThank you for the translation. Now, I will know what happened after the end of the anime. Thank you again ^-^
ReplyDeleteThanks for your comment! I know, the end of the anime was so heart-breaking that I had to know what happened next! haha
DeleteThank you much! I plan on buying the officially translated novels as they come out, but I'm grateful to not have to wait as long to read it!
ReplyDeleteThat's the way! I'm going to buy them too, so we can have more content brought to the Western
DeleteWould be you be able to translate vol 3? AquaScan stopped at the first chapter of vol 3
ReplyDeleteThank you so much!! I just worry that the official English translation will drop eventually since the novel has up to 17 volumes. Otherwise, I'm ready to buy the official translation :(((((
ReplyDeleteMuchas gracias por la traduccion! La verdad que la historia me encanta y pienso comprarme la traduccion oficial cuando llegue a mi pais pero necesito saber como continua la histoira. Mil gracias por tu trabajo!
ReplyDelete